Piscina ou Picina?
A escrita correta para a palavra é “piscina” com “sc”. A ou forma “picina” não existe no vocabulário.
Algumas palavras da língua portuguesa possuem o “sc”, podendo assumir a forma de dígrafo, como nos casos das palavras: obsceno, abscesso, fascinante e piscina; ou de um encontro consonantal como as palavras: escrever, escroto, escasso e desclassificado.
Uso do “sc” na língua portuguesa:
Quando a palavra é seguida das vogais“e” ou “i”, ela assume a sonoridade da letra “s”, isso caracteriza o dígrafo, assim as consoantes juntas “sc” perdem sua sonoridade individual formando um único som.
Na separação das sílabas o dígrafo mantém as consoantes separadas, como os exemplos a seguir:
- nas-cer;
- obs-ce-no;
- pis-ci-na;
- des-ci-da;
- a-do-les-cen-te;
- cres-ci-men-to;
- dis-cí-pu-lo
Já o encontro consonantal é caraterizado por cada consoante manter sua sonoridade individual, sendo possível distingui-las, pois representam fonemas diferentes. Na divisão silábica as consoantes também se separam fazendo parte de sílabas diferentes, como por exemplo:
- es-crú-pu-lo;
- es-cre-ver;
- des-can-so;
- des-cri-ção.
Origem da palavra “piscina”:
A palavra “piscina” é originária do latim piscis (peixes), originalmente era um grande reservatório utilizado para a criação de peixes. Com o surgimento dos banhos públicos em Roma, a palavra passou a designar grandes tanques de água fria e quente.
É um substantivo feminino, que significa tanque com água tratada usado para banho e ou práticas esportivas e recreativas.